Když se chce nechat zabít, ať to udělají Hannasseyové.
Ako želi da pogine, neka to urade Henesijevi.
Zařvu, až vystřelím, abych zjistil, jestli se někdo chce nechat zadržet živej.
U redu...povikaæu pošto zapucam, ako neko baš hoæe, živ da se preda.
Kdo se chce nechat ostøíhat flákaèem?
# Ко би желео да га фризира нека штрокуша?
Tvůj nejlepší stíhač... toho chce nechat a my ho musíme lákat cukrátkem?
Glavni presretaè želi se ostaviti ceste,... pa ga moramo zavoditi slatkišima.
Systém zvolil toho muže presidentem, systém ho teď chce nechat jít.
Sistem je izabrao tog èoveka za predsednika i sad ga pušta da se izvuèe.
Já jen vím, že jim otec říkal, že toho chce nechat.
Не познајем их. Знам да је отац рекао да жели да одустане.
Jestli tě chce nechat, mohli bysme to udělat s Joeym, jestli víš, co myslím.
Ако ће да раскине са тобом, можда би Џои и ја требали да урадимо то, ако знаш на шта мислим.
V tomhletom zatraceným pytli je americkej sen a on ho tu chce nechat ležet.
Kao da smo u šetnji pronašli izgubljeno blago. Amerièki san u jebenoj torbi!
Zjistil jsem, že mě moje žena chce nechat zabít.
Kao prvo, upravo sam saznao da moja žena traži nekoga... ko æe da me ubije.
Myslím, že nás chce nechat chvíli o samotě.
Mislim da je htela da nas ostavi nasamo par minuta.
Prý chce nechat školy a začít dělat u lesní správy.
Pomenuo je da hoæe da napusti studije i postane šumar.
Chce nechat školy a utéct z domu.
Napustila je školu i pobjegla je od kuæe.
Jestli se chce nechat unést svou fantazií, nechte jí, ale nemyslíte, že vy jste na to už trochu stará?
Ako poželi da pusti mašti na volju ona to i uradi. Ali vi mi se èinite malo stari za te prièe.
Doufám, že se z tebe nestává ufňukaná bába, která se chce nechat chytit.
Надам се да се нећеш претворити у једног од оних кретена који желе да буду ухваћени.
Ale ona se chce nechat unést.
Ali ona želi da bude kindapovana!
A včera mi najednou tvrdil že chce nechat minulost minulostí.
I juèe, je insistirao da je spreman da ostavi prošlost iza sebe.
Ta moje část, která chce Micu zpátky, ji to chce nechat udělat.
Dio mene koji želi da se Micah vrati, želi joj to dopustiti.
Robin si chce nechat tohle tajemství pro sebe, takže... to zůstane tajemstvím.
Robin hoæe da ovo ostane tajna, i zato æe ostati tajna.
A Sam si pak přijde domů a řekne, že se chce nechat rozvést.
A onda Sam dode kuci i kaže da želi razvod.
Chce nechat minulost za sebou a žít dál.
Želi da ostavi prošlost, da bi krenuo u buduænost.
Univerzitný atletická asociace ho po nás chce nechat vyšetřit, zda nebral úplatky.
Atletski savez traži od nas da saznamo da li je uzeo mito da igra za GWCU.
Přestože tvrdí, že chce nechat onen skandál minulostí, celebrita jménem dívka Amber Madison se rozhodla sepsat vzpomínku na její čas s Florricekem.
Iako je rekla da želi skandal ostaviti iza sebe, poznata eskort devojka Amber Madison je odluèila napisati memoare o svom vremenu s Florrickom.
Paní Weaverová se chce nechat rozvést. A já jsem vyskočil z auta.
Гђа Вивер је рекла да хоће развод, а ја сам искочио из кола.
Sleduju jednoho idiota, co se chce nechat zabít.
Gledam kako neki idiot pokušava da pogine.
Jen banda bláznů, která se chce nechat zabít pro pár ovcí.
Samo grupa budala koja pokušava da se ubije zbog nekoliko ovaca.
Ať vás Všemohoucí chce nechat ve vedení této země jakkoliv dlouho, ať už týden, měsíc nebo déle, byla jste sem dosazena z určitého důvodu, to je jasné, jako že stvořil svět.
Šta god da je Svemoguæi smislio da biste vi vodili ovu veliku zemlju... na nedelju dana, mesec ili duže... Ovde ste sa nekim ciljem, što je sigurno kao što je on stvorio svet.
Nech mu jeho zbraně, jeho nože, všechno, co si chce nechat.
Пусти га задржи своју пушку, његови ножеви, оно мало оружја хоће.
Ale jako všichni sérioví zabijáci se chce nechat chytit.
Kao i sve serijske ubice, ne može da odoli potrebi da bude uhvaæena.
Pokud chce nechat nějaký vzkaz, vezmi ho.
Ako hoæe nešto da ostavi, uzmi to.
Podívejte, jestli si seržant chce nechat odseknout penis, tak je to jeho věc.
Ako zamenik želi da otfikari penis, njegov izbor.
Takže ti sám řekl, že se chce nechat vyplatit?
Znaèi, lièno ti je rekao da hoæe da se povuèe iz firme?
Víc se bojím toho, že Wesenská rada chce nechat zabít Nicka.
Više me brine što je wesensko Veæe ucenilo Nitkovu glavu.
Chci být s někým, kdo je tam chce nechat, ale pak si to rozmyslí.
Hoću da budem sa čovekom koji nema srca da to uradi.
Jedna moje půlka ti ten dopis chce dát, ale druhá si ho chce nechat.
Polovina mene jako želi da ti preda pismo, ali drugoj polovini treba kao osiguranje.
0.48990201950073s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?